618中文
会员书架
首页 >历史军事 >穿越1630之崛起南美 > 第一百六十一章 以打促和 十二

第一百六十一章 以打促和 十二(第1 / 3页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

贝加尔湖

的解释是“富饶的湖泊”;《彩图版世界文化与自然遗产》则这样记叙:当地的布里亚特人称之为“贝加尔—达拉伊”,意思是“天然之海”;而《世界奇景探胜录》的文字却是:“贝加尔”之名据说是大约1300年前住在这里的库里堪人起的,意思是“大量的水”。

贝加尔湖一词来源于古肃慎语(满语)“贝海儿湖”,中国汉朝时候称其为“北海”,英文“”一词为汉语音译,俄语称之为“”源出蒙古语,是由“saii”(富饶的)加“kyji”(湖泊)转化而来,意为“富饶的湖泊”,因湖中盛产多种鱼类而得名。

贝加尔湖最早出现在书面记载中是在公元前110年前,中国汉代的一个官员在其札记中称贝加尔湖为“北海”,这可能是贝加尔湖汉语名称的起源。关于贝加尔湖名称来源还有一种简单解释:突厥人称贝加尔湖为“富裕之湖”,突厥族语“富裕之湖”逐渐演化成俄语的“贝加尔湖”。我国汉代称之为“柏海”,元代称之为“菊海”,18世纪初的《异域录》称之为“柏海儿湖”,《大清一统志》称为“白哈儿湖”。蒙古人称之为“****诺尔”,意为“海一样的湖”,早期沙俄殖民者亦称之为“圣海”。[2]

历史变迁

半夜更新的一般是防章节,我已经尽量挑夜深人静的时候了,这时看的人少。一般防章节要至少半小时后才会修改为正确内容。

用电脑看的没问题,用手机app看的自动订阅也没问题,只要没在我还没修改时点开章节就行。而一旦点开,错误的章节内容就下载了下来,进入到手机缓存了,这个时候我即便修改了手机客户端仍然是错误内容,始终不会改变。

这个时候只有重新下载这个章节,如果不行的话就只有删除本书下架,然后再重新加一次上架即可。

小众书看的人少,又猖獗,没办法,不这么做混不下去了,见谅。

************************************

想要看地图的书友可加入读者QQ群,群名字东岸,群号230*332*>

**************************************

贝加尔湖,历史上曾长期是中国的固有领土。[1]其是世界上年代最久的湖泊,为世界第七大湖,形状为新月形,曾是中国古代北方游牧民族主要活动地区,汉代苏武牧羊之地,湖中动植物资源丰富。该湖水质好,透明度深达40.5米,被誉为“西伯利亚的明眸”。2015年贝加尔湖水体总容积23.6万亿立方米,最深处达1637米,蕴藏着地球全部淡水量的约20%,相当于北美洲五大湖水量的总和,超过整个波罗的海的水量,是世界上储水量最大的淡水湖泊。湖畔阳光充沛,有300多处温泉,是俄东部地区最大的疗养胜地。1996年被列入世界人类文化和自然保护名录。

名称由来

贝加尔湖的寓意,有三个各不相同的答案:《世界文化与自然遗产情景写真地图版》

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页